ผู้รักษาความลับ (Secret Keeper)

เนื้อหาใหม่จาก เจ.เค.โรว์ลิ่ง คาถาฟิเดลลิอัส เป็นคาถาโบราณที่ยังใช้มาจนถึงทุกวันนี้ เป็นคาถาที่ใช้เพื่อปกปิดข้อมูลไว้ภายในคนเป็น ผู้ที่ถูกเลือกหรือผู้รักษาความลับ (Secret Keeper) เป็นเพียงคนเดียวที่สามารถเปิดเผยข้อมูลที่ถูกเก็บรักษาไว้ให้ผู้อื่นรับรู้ได้ แต่ก็มีหลายคนที่รู้ความลับก่อนหน้านี้ หากผู้รักษาความลับบอกข้อมูลลับนั้น บรรดาผู้ที่พยายามเปิดเผยความลับจะถูกพันธนาการไว้ด้วยคาถาฟิเดลลิอัส และพบว่าตนเองไม่สามารถเผยความลับนั้นได้ คาถาฟิเดลลิอัส ไม่ได้ไร้ซึ่งจุดอ่อนซะทีเดียว หากผู้รักษาความลับมีความประสงค์ที่จะเปิดเผยข้อมูล เขาสามารถเปิดเผยได้ทุกเมื่อ (แม้ว่าความลับนั้นจะไม่สามารถบังคับ เสกคาถา หรือทรมานเพื่อเอาข้อมูลออกมาจากผู้รักษาความลับได้ ถ้าพวกเขาไม่ยอมแพ้ที่จะรักษาความลับของพวกเขา มันจะต้องให้ด้วยความสมัครใจ) ถ้าผู้รักษาความลับตาย ผู้ที่เขาหรือเธอเปิดเผยข้อมูลให้รู้ก็จะกลายเป็นผู้รักษาความลับแทน ซึ่งสามารถเกี่ยวพันกับคนหลายคน บางคนในนั้นอาจยินดีที่จะเผยความลับ โดยทั่วไปว่ากันว่า ผู้รักษาความลับ เป็นตำแหน่งที่เป็นอันตรายที่จะครอบครอง …

Steven Moffat แย้ม เจ.เค.โรว์ลิ่งจะมาเขียน Doctor Who

โดยปกติแล้ว คำว่า “ไม่” หรือ “ผมไม่บอกคุณหรอก” เป็นคำตอบที่มักพบบ่อยในการให้สัมภาษณ์ของ Steven Moffat ถึงเรื่องราวของ Doctor Who แต่เขาก็สร้างความน่าสนใจขึ้นเมื่อถูกถามเกี่ยวกับ เจ.เค.โรว์ลิ่ง ผู้ประพันธ์ แฮร์รี่ พอตเตอร์ ก่อนหน้านี้ได้เคยมีการให้สัมภาษณ์จากทาง BBC ถึงความเป็นไปได้ที่ เจ.เค.โรว์ลิ่งจะมาเขียนเรื่องสั้นให้กับการฉลองครบรอบ 50 ปีของ Doctor Who ซึ่งทาง BBC ก็ให้สัมภาษณ์ว่า “มันจะถูกเขียนขึ้นโดยนักเขียนหนังสือเด็กที่รู้จักกันดี” “ยังยืนยันตอนนี้ไม่ได้” สตีเว่น มอฟแฟต …

Harry Potter & J.K.Rowling Birthday Event – 2013

POTTERHEAD THAILAND แสดงพลังความรักต่อ แฮร์รี่ พอตเตอร์ ด้วยการโพสต์ภาพอวยพรวันเกิด แฮร์รี่ พอตเตอร์ และเจ.เค.โรว์ลิ่ง ในวันที่ 31 กรกฎาคม 2013 นี่คือภาพผลงานทั้งหมดของ POTTERHEAD ชาวไทยที่ส่งภาพเข้ามาอวยพรวันเกิด แฮร์รี่ พอตเตอร์ และ เจ.เค.โรว์ลิ่ง  

ข้อมูลบางส่วนของครอบครัววีสลีย์

รอนเป็นตัวละครเดียวจากตัวละครหลักทั้งสามคนที่ไม่เคยเปลี่ยนนามสกุล เลย เขายังคงใช้นามสกุล ‘วีสลีย์’ ตั้งแต่ต้นจนจบเรื่อง ในสหราชอาณาจักรและไอร์แลนด์นั้น ตัววีเซิลมีชื่อเสียงในแง่ลบ ถือกันว่าสัตว์นำโชคร้ายหรือตัวอันตรายเลยทีเดียว อย่างไรก็ตาม ตั้งแต่เด็กๆ ฉันก็ชื่นชอบสัตว์ในวงศ์เพียงพอน (Mustelidae)1 มาก และในความคิดของฉัน สัตว์พวกนี้ไม่ได้เป็นอันตรายมากเท่าที่มันควรจะเป็น นอกจากนี้ยังมีความเชื่อผิดๆ อีกหลายอย่างเกี่ยวกับคนผมแดง และส่วนใหญ่เชื่อว่าเป็นผู้นำโชคร้ายหรือตัวอัปมงคล (ยูดาส อิสคาริโอท2 ก็มีผมสีแดงเช่นกัน) แต่มันก็ดูไม่มีเหตุผลเลย ฉันเองก็ชอบคนผมแดงพอๆ กับที่ชอบตัววีเซิล แม้ว่าฉันจะไม่ได้ตั้งใจให้รอนเป็นเหมือนฌอน3 ครั้งหนึ่งฉันเคยนำรอนไปอยู่บนหน้าหนังสือ เขามักจะทำตัวคล้ายเพื่อนเก่าของฉัน ซึ่งเป็นคนที่ทั้งสนุกสนานและซื่อสัตย์เป็นที่สุด แต่ก็ยังมีความแตกต่างที่สำคัญระหว่างรอนและฌอน …

เฮอร์ไมโอนี่ เกรนเจอร์

สมัยก่อน คำถามที่ฉันถูกถามมากที่สุดคือ ‘ชื่อเธอออกเสียงยังไงน่ะ’ และฉันว่าคุณคงสังเกตแล้ว ฉันใส่คำตอบไว้อย่างแยบยลในถ้วยอัคนี ตอนที่เฮอร์ไมโอนี่สอนครัมให้ออกเสียงชื่อเธออย่างถูกต้อง: เฮอร์-มาย-โอ-นี่. ฉันเคยได้ยินคนออกเสียง เฮอร์มอยนี่ บ่อยมาก แต่การออกเสียงผิด ๆ ที่ถูกใจฉันที่สุดคือ ‘เฮอร์ไมวัน’ ฉันชอบแบบนั้นมากกว่าวิธีที่ถูกซะอีก ในกาลอดีตที่มืดสลัวและห่างไกลมาแล้วนั้น นามสกุลของเฮอร์ไมโอนี่คือ พัคเคิล (Puckle) แต่มันไม่เข้ากับเธอเลย ก็เลยเปลี่ยนให้เป็นอะไรที่ฟังดูเหลาะแหละน้อยกว่านั้น เฮอร์ไมโอนี่เกิดวันที่ 19 เดือนกันยายน ตอนเรากำลังปรับแก้ต้นฉบับศิลาอาถรรพ์ บรรณาธิการของฉันอยากให้ฉันตัดฉากที่แฮร์รี่ รอน เฮอร์ไมโอนี่สู้กับโทรลล์ออก และถึงแม้ว่าฉันจะยอมรับการตัดทอนเล็ก …

เร้ดแค็พ เป็นแอนิเมชั่นที่ซับซ้อนที่สุดเท่าที่เราเคยทำมา

หลังจากที่เราประกาศไปเมื่อสัปดาห์ที่แล้วว่า การสร้างแฮร์รี่ พอตเตอร์ กับนักโทษแห่งอัซคาบันตอนสุดท้าย จะถูกปล่อยออกมาในอีกไม่กี่สัปดาห์ข้างหน้านี้ และเราคิดว่าคุณคงจะเพลิดเพลินกับการได้ยินประสบการณ์โดยตรงจากสมาชิกในทีมครีเอทีฟในการสร้างตอนสุดท้ายนี้ โปรดทราบไว้ว่า ข้อมูลในบทความนี้อาจจะสปอยล์คุณได้ หากคุณยังอ่านหนังสือ แฮร์รี่ พอตเตอร์ กับนักโทษแห่งอัซคาบัน ไม่จบ __________________________________________________________________   Q: คุณอ่านแฮร์รี่ พอตเตอร์ กับศิลาอาถรรพ์ครั้งแรกตอนอายุเท่าไหร่ A: ฉันอ่านแฮร์รี่ พอตเตอร์ เล่มแรกเมื่อตอนอายุ 11 ปี หลังจากนั้น ฉันก็ตั้งหน้าตั้งตารอเล่มสองออกอย่างใจจดใจจ่อ ตลอดจนถึงเล่มๆ อื่นที่ตามมาในชุดนี้ …

ม็อพซี่คนรักสุนัข (ถ้วยอัคนี)

เมื่อเท้าปุยกลับมาอีกครั้งใน ถ้วยอัคนี ทีแรกฉันจะให้เขาไปอยู่กับแม่มดชราที่ประหลาดสุดๆ ซึ่งอาศัยอยู่ริมหมู่บ้านฮอกส์มี้ด เธอเป็นพวกรักสุนัข และชอบเก็บสุนัขป่วยหลายตัวมาเลี้ยง ซึ่งทำให้พวกเพื่อนบ้านของเธอพบกับสภาพที่เลวร้ายเรื่อยมา เพราะเสียงเห่าและความสกปรกไร้ระเบียบของสุนัขเหล่านั้น ม็อพซี่ยินดีรับเลี้ยงซิเรียส ซึ่งเธอทึกทักเอาว่าเป็นสุนัขเร่ร่อนไร้เจ้าของ ฉันคิดว่าบรรณาธิการของฉันค่อนข้างถูกทีเดียว ที่ขอร้องให้ฉันตัดม็อพซี่ออกไปซะ เพราะเรื่องราวของเธอไม่ได้เสริมอะไรให้กับโครงเรื่องเลย ฉันเพียงแค่ชอบบรรยายให้เห็นภาพของคนรักสุนัขที่ไม่ค่อยเต็มเต็ง (ซึ่งเป็นปรปักษ์กับมิสซิสฟิก คนรักแมวที่หลงๆ ลืมๆ) อย่างไรก็ตาม มันดูจะเข้าทีกว่าถ้าจะเก็บซิเรียสไว้ในถ้ำธรรมดาๆ ที่สุขสบายซักแห่ง เพื่อให้แฮร์รี่ รอน เฮอร์ไมโอนี่ และซิเรียสได้พูดคุยกันเกี่ยวกับเรื่องของบาร์ตี้ เคร้าช์ จูเนียร์ โดยปราศจากการถูกรบกวน

นิกหัวเกือบขาด

ร่างฉบับแรกของ ‘ห้องแห่งความลับ’ มีฉากที่นิกร้องเพลงสไตล์บัลลาดที่เขาแต่งเองด้วย เนื้อเพลงอธิบายที่มาที่ไปว่าเขาตกอยู่ในสภาพหัว (เกือบ) ขาดได้อย่างไร ซึ่งบรรณาธิการของฉันไม่ค่อยชอบมันเท่าไรนัก ฉันจึงตัดมันออกไปจากหนังสือ     อย่างไรก็ตาม สำหรับคนที่ยังอยากรู้เนื้อหาของมันอยู่ นี่คือเรื่องราวการถูกบั่นคอของนิกที่ได้รับการบอกเล่าจากปากของเขาเอง แค่ความพลาดที่พ่อมดมักพลาดได้ It was a mistake any wizard could make ถ้าตกใจ แถมประหม่า และใจสั่น Who was tired and …

บทสัมภาษณ์ เจ.เค.โรว์ลิ่ง (ลงไว้เมื่อ 3 พฤศจิกายน 2548)

อีกหนึ่งบทสัมภาษณ์ ที่แอดมินรวบรวมมาจากเว็บ Nanmeebooks เวอร์ชั่นเก่า ที่มีหน้าแฮร์รี่ พอตเตอร์ ครับ —————————————————- พอ เจ.เค.โรว์ลิ่งเขียนแฮร์รี่ พอตเตอร์ เล่มใหม่เสร็จครั้งใด ก็เป็นธรรมเนียมที่เธอจะต้องเปิดเผยตัวให้สื่อมวลชนซักฟอก นานมีบุ๊คส์ได้ส่ง “ มักเกิ้ลสาว แห่งนิตยสารเล่มโปรด ” ไปช่วยขยี้และเฟ้นหาข้อมูลใหม่ ๆ เกี่ยวกับเธอมาฝากแล้วค่ะ   บอกอะไรสั้นๆ เกี่ยวกับแฮร์รี่ พอตเตอร์ กับเจ้าชายเลือดผสมหน่อยค่ะ แฮร์รี่รู้ว่าบัดนี้คนในโลกเวทมนตร์เข้าสู่ช่วงสงครามแล้ว เขาเริ่มแข็งแกร่งและพร้อมที่จะต่อสู้   …

บทสัมภาษณ์ เจ.เค.โรว์ลิ่ง โดย สตีเฟน ฟราย (26 มิถุนายน 2003)

ข้อมูลต่อไปนี้เป็นเอกสารเก่า ที่ได้มาจากเว็บไซต์ Nanmeebooks.com เมื่อนานมาแล้ว เลยขออนุญาตเก็บรวบรวมไว้อ่านเล่นนะครับ ซึ่งเป็นบันทึกการสัมภาษณ์ เจ.โค.โรว์ลิ่ง โดย สตีเฟ่น ฟราย ที่รอยัลอัลเบิร์ตฮอล วันที่ 23 มิถุนายน 2003 ซึ่งไม่ใช่ข้อมูลทั้งหมดที่เกิดขึ้นในวันนั้น แต่เป็นเพียงบางส่วนที่คัดออกมาเป็นสาระน่าสนใจครับ ———————————————–   อย่าเพิ่งอ่านเล่มห้า ถ้ายังไม่ได้อ่านบทสัมภาษณ์นี้! อ.สุมาลี อุตส่าห์วางมือจากการแปล Harry Potter and the Order of …